çeviri Temel Açıklaması

Apostil izinı alma süreci, doğru adımlar izlendiğinde ekseriyetle katışıkşık bileğildir. İşte 2025 yılı muhtevain izlemeniz müstelzim baz adımlar:

E-apostil uygulaması da bunlar arasında yan kızılır. 2019 seneından bu yana yürürlükte olan pratik ile sınırlı olmasına rağmen Apostil tasdikı kızılınabilmektedir.

Apostil Damgasının Edisyonlması: Referans yapılan doküman, salahiyettar azamet tarafından incelenir ve onaylanır. şayet belgenin doğruluğu ve geçerliliği esenlanıyorsa, apostil damgası edisyonlır.

Apostil şerhine birlik seçenek eski elan uzun olan yoldur. O da yabancı ülkeden hileınan belgenin Türkiye’bile o ülkenin temsilciliği vasıtalığı ile sorgulatılmalıdır.

Berenarı ilgililerdi. Noter aşamasında da yardımcı oldular. Belgelerde şehremaneti kaynaklı küçük bir sıkıntı yaneşeliık onda da çok hızlı bir şekilde yardımcı oldular. Teşekkür ederim

Millî dostluk sisteminde ve uluslararası hukukta Apostil şerhi uygulaması kendisine çalışma düzlükı kabul eden bir doküman izin sistemidir. Bu vesika resmi nitelik taşıyacağından muhteviyatında durum alması müstelzim ıztırari unsurların komple ve tam olması gerekir.

Apostil, bir belgenin uluslararası geçerliliğini yağdırmak amacıyla önemli bir işçiliklemdir ve Hague Apostille Convention ile tanınan 120’den okkalı ülkede uygulanmaktadır.

Resmi aksiyonlemlerde kullanacağınız birlik doküman ve dokümanlarınızın ihtiyacınız olan dil veya dillere yeminli tercüme ile tercümesinin mimarilması gerekmektedir. Yapılan tercümenin kullanılacak ülke veya makama gereğince ilaveten akredite edilmesi gerekmektedir. İşte bu aşamada yapılan yeminli tercümenin noterlikler ile tasdik edilerek onaylanması, ihtiyaca gereğince bile arttırma olarak apostil ve/yahut şehbenderlik onayının da binalması gerekmektedir.

Bu tabloda, Türkiye’deki tıklayınız temelı resmi belgelerin ve neden onlara bu izinın gerekebileceğini gösteriyoruz:

Başvuru Konstrüksiyonlması: Apostil ustalıklemi kucakin referans, belgenin ilişkin başüstüneğu ülkenin salahiyettar kurumuna mimarilır. Bu tekebbür alelumum il, adalet sarayı, autişleri bakanlığı yahut sınırlı apostil ofisleri kabil resmi makamlar kabil.

Memleket dışı emeklemler: Diğer bir ülkede kullanılacak olan resmi doküman yahut evrakların o ülkede kullanılabilmesi muhtevain yeminli tercümesinin binalması, ilaveten noter onayları ve apostil veya konsolosluk onayları ile resmileştirilmesi gerekmektedir.

Apostil şerhi, genellikle hep makamları tarafından düzenlenmiş yahut onaylanmış resmi belgelere uygulanır. İşte 2025 seneı itibarıyla Türkiye'bile apostil alabileceğiniz yaygın vesika türleri:

Bu doküman hileındığı devir bunun ve o belgenin yeminli bir tercüman aracılığıyla Türki’ye çevrilmesi gerekir. Davalarda hüküm ve kesinleşme şerhi tercüme edildikten sonrasında noterlik aracılığıyla da onaylanmalıdır.

6 Ilk teşrin 1961 seneından bu yana uygulanan Apostil Lahey Konvansiyonu tarafından düzenlenmiş olan bir vesika onay sistemidir. Türkiye’bile vilayet ya da kaymakamlıklarca kuruluşlabilen onay teamüllemi derunin müteallik belgeler eşliğinde müracaat yapılması gerekir.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *